Ucząc się słownictwa, możemy uczyć się systemem, który nam odpowiada: łącząc słowa w danej tematyce, tworząc przeciwieństwa, mapę skojarzeń, robiąc fiszki, od najłatwiejszych do najtrudniejszych lub odwrotnie, od bidy można i alfabetycznie (dla mnie zmora!), zapisując swoim pismem - jak komu łatwiej. Jest też kolejna przydatna opcja: można się uczyć rodzin wyrazów. Jak już ktoś nauczy się, jak jest odwaga, to od razu można zapamiętać jak jest odważny 😊 Ucząc się, jak jest "jeść", możemy nauczyć się, jak jest "coś jadalnego" albo i "niejadalnego".
Takie słówka, które powstają w oparciu o inne, jest nam dużo łatwiej zapamiętać. I nauka od razu robi się i łatwiejsza i efektywniejsza 😊❣️
Dzisiaj przedstawić chciałam przymiotniki, które zostały utworzone od rzeczowników lub czasowników. Zapraszam! ❤️
Przyrostek -ig (przymiotniki tylko od rzeczowników):
- der Mut -> mutig (odwaga -> odważny)
- die Kraft -> kräftig (siła -> silny)
- die Ruhe -> ruhig (cisza, spokój -> spokojny)
- die Wolke -> wolkig (chmura -> pochmurny)
- der Wind -> windig (wiatr -> wietrzny)
- die Sonne -> sonnig (słońce -> słoneczny)
- die Geduld -> geduldig (cierpliwość -> cierpliwy)
- die Schuld -> schuldig (wina -> winny)
- der Glaube -> gläubig (wiara -> wierzący)
- die Farbe -> farbig (kolor -> barwny)
- der Staub -> staubig (kurz -> zakurzony)
- die Seide -> seidig (jedwab -> jedwabisty)
- der Witz -> witzig (dowcip -> dowcipny)
- der Schmutz -> schmutzig (brud -> brudny)
- das Gift -> giftig (trucizna -> trujący)
Przyrostek -isch (przymiotniki tylko od rzeczowników):
- Polen -> polnisch (Polska -> polski)
- Spanien -> spanisch (Hiszpania -> hiszpański)
- England -> englisch (Anglia -> angielski)
- die Logik -> logisch (logika -> logiczny)
- die Kunst -> künstlerisch (sztuka-> artystyczny)
- die Biologie -> biologisch (biologia -> biologiczny)
- die Chirurgie -> chirurgisch (chirurgia -> chirurgiczny)
- das Symbol -> symbolisch (symbol -> symboliczny)
- die Bibel -> biblisch (biblia -> biblijny)
- die Schule -> schulisch (szkoła -> szkolny)
- der Himmel -> himmlisch (niebo -> niebiański)
- die Seele -> seelisch (dusza -> duchowy)
- der Neid -> neidisch (zazdrość -> zazdrosny)
- das Kind -> kindisch (dziecko -> dziecinny)
Przyrostek -lich:
- das Glück -> glücklich (szczęście -> szczęśliwy)
- das Herz -> herzlich (serce -> serdeczny)
- der Osten -> östlich (wschód -> wschodni)
- der West -> westlich (zachód -> zachodni)
- der Tag -> täglich (dzień -> codzienny)
- der Sonntag -> sonntäglich (niedziela -> niedzielny)
- die Woche -> wöchentlich (tydzień -> tygodniowy)
- der Monat -> monatlich (miesiąc -> miesięczny)
- das Jahr -> jährlich (rok -> roczny)
- das Fest -> festlich (święto -> odświętny)
- der Sport -> sportlich (sport -> wysportowany)
- der Feind -> feindlich (wróg -> wrogi)
- vertauen -> vertraulich (ufać -> poufny)
- vergessen -> vergesslich (zapominać -> zapominalski)
- verstehen -> verständlich (zrozumieć -> zrozumiały)
- erhalten -> erhältlich (dostać -> do dostania, dostępny)
- empfinden -> empfindlich -> (czuć -> czuły)
- ertragen -> erträglich (znosić -> znośny)
Przyrostek -bar (częściej do czasowników, rzadziej do rzeczowników; dodany do czasowników ma znaczenie "dający się"):
- das Wunder -> wunderbar (cud -> cudowny)
- die Ehre -> ehrbar (cześć, honor -> czcigodny, zacny)
- die Furcht -> furchtbar (strach -> straszny, strachliwy)
- die Frucht -> fruchtbar (owoc -> owocny, urodzajny)
- essen -> essbar (jeść -> jadalny)
- beschreiben -> beschreibbar (opisać -> dający się opisać)
- hören -> hörbar (słyszeć -> słyszalny)
- heilen -> heilbar (leczyć -> uleczalny)
- übertragen -> übertragbar (przenosić -> przenośny)
- aufheben -> aufhebbar (podnosić -> dający się podnieść)
- verschieben -> verschiebbar (przesuwać -> przesuwny)
Przyrostek -los (przymiotniki od rzeczownika; przyrostek -los jest odpowiednikiem polskiego przedrostka "bez"):
- die Arbeit -> arbeitslos (praca -> bezrobotny)
- die Kraft -> kraftlos (siła -> bezsilny)
- das Ende -> endlos (koniec -> bez końca, nieskończony)
- die Hilfe -> hilflos (pomoc -> bezradny)
- die Frist -> fristlos (termin -> bezterminowy)
- das Mittel -> mittellos (środek -> bez środków do życia)
- der Sinn -> sinnlos (sens -> bezsensowny)
- der Geschmack -> geschmacklos (smak -> bez smaku)
- der Atem -> atemlos (oddech -> bez tchu)
- die Bedeutung -> bedeutungslos (znaczenie -> bez znaczenia)
- die Bewegung -> bewegungslos (ruch -> bez ruchu,nieruchomy)
- die Farbe -> farblos (kolor -> bezbarwny)
- die Frucht -> fruchtlos (owoc -> bezowocny)
- der Fehler -> fehlerlos (błąd -> bezbłędny)
- der Gedanke -> gedankenlos (pomysł, zamiar -> bez zastanowienia, nierozważny)
- das Kind -> kinderlos (dziecko -> bezdzietny)
- die Hoffnung -> hoffnungslos (nadzieja -> beznadziejny)
Przyrostek -ell (przymiotniki od rzeczownika):
- die Sensation -> sensationell (sensacja -> sensacyjny)
- die Tradition -> traditionell (tradycja -> tradycyjny)
- die Industrie -> industriell (przemysł -> przemysłowy)
- die Maschine -> maschinell (maszyna -> maszynowy)
- die Idee -> ideell (idea -> ideowy)
- die Materie -> materiell (materiał -> materialny)
- die Existenz -> existenziell (egzystencja, byt -> egzystencjonalny)
Przyrostek -al (przymiotniki od rzeczownika; najczęściej tłumaczony jako"-alny"):
- die Norm -> normal (norma -> normalny)
- die Emotion -> emotional (emocja -> emocjonalny)
- die Nation -> national (naród -> narodowy)
- die Region -> regional (region -> regionalny)
- die Epoche -> epochal (epoka -> epokowy)
- der Horizont -> horizontal (horyzont -> horyzontalny)
- die Katastrophe -> katastrophal (katastrofa -> katastrofalny)
Słówek wymienionych jest dość sporo, to i tak nie wszystkie! Chciałam przedstawić zasadę i podać parę przykładów, kolejne słówka łatwiej wejdą do głowy 😊
Przy okazji przypominam, jak można łatwiej uczyć się słówek na pamięć
http://szprechewdeche.blogspot.com/2018/01/wpis-przeniesiony-sowka-jak-sie-ich.html?m=1
Także słówko na dziś:
przymiotnik - das Adjektiv
Miłego!
Także słówko na dziś:
przymiotnik - das Adjektiv
Miłego!